French site ; Japanese site - nihongo ; English site ;

フォトギャラリー [fr] ;

Pictures Le pré verre

Recherche Search


French Inter


Pré Verre info ニュース

種目  ル・プレヴェール 東京

Media articles Le Pré Verre Tokyo

レストラン 種目

Journal Gourmet juillet 2008

GOURMET JOURNAL 新聞食通

Gourmet Journal (page 1)
Gourmet Journal (page 2)
Gourmet Journal (page 3)

Gourmet Journal 新聞食通 2008 July (format jpg)


Magazine Savarin juillet 2008

SAVARIN サバリン雑誌

Savarin 2008 July (page 1)
Savarin 2008 July (page 2)

Magazine SAVARIN サバリン雑誌 (format jpg)


Asuka shupan juin 2008

ASUKA SHUPAN パリから発信されるビストロノミー

Asuka Shupan 2008 June
Asuka Shupan パリから発信されるビストロノミー (format jpg)

7月号の グルメジャーナル に掲載されました!

ビストロノミーとは、値段や気軽さは「ビストロ」、料理は一流の「ガストロノミー」という二つの言葉をあわせた造語で、3年ぐらい前からパリで広まり始めてきた言葉だという。日本でも昨年あたりから耳にするようになったとフィリップ氏に言うと、「それは東京にル・プレヴェールがオープンしたせいだろう」と冗談ぽく返してきた。・・・


Elle a table juin 2008

【参加者募集中!】ELLE à table グルメアカデミー

「フランスの食」をテーマに、エル・ア・ターブルが注目するフード業界人を講師陣に招き、試食を交えながら「おいしく」「楽しく」「ためになる」ワンランク上のアカデミックな講座「ELLE à table 2008 June グルメアカデミー」を 玉川高島屋S・Cにて7月・9月・11月(全3回)開催する。

Elle à table 2008 June
【参加者募集中!】ELLE à table グルメアカデミー (Format jpg)

第二回目の9月20日(土)はパリの人気ビストロ 「 ル・プレヴェール」 のオーナーシェフ、フィリップ・ドゥラクルセル氏が「パリのビストロ事情」についてお話します!

お申込みはこちらから


Esquire

ESQUIRE たくさん掲載されました!

Esquireに掲載されました。
Esquire More than Bistro April 2008 (format jpg)

今月号の Esquire (エスクァイア) に掲載されています。

テーマは「More than Bistro」。なんと、5月16日から25日まで、ル・プレヴェールで特別メニューを披露する「ラヴァングー」も掲載されています。他にも「実力派の新フレンチ」情報が満載ですので、食べ歩きが好きな方は必読です。

『実力派の新フレンチ。』

 1990年代―。ミシュラン離れの傾向が加速したパリで美食家たちの注目

 を集めたのが、店のしつらえや価格はビストロと同様ながら、星付きレ

 ストラン級の料理を供する“ビストロ以上レストラン未満(=More than

Bistro)”な店だった。今回の特集では、フレンチ界の新潮流、モア・

 ザン・ビストロをパリ、東京、大阪にわたって徹底的に厳選。ここにフ

 レンチガイドの決定版をお届けする。


Hana Boushi

HANA BOUSHIに掲載されました。

Hana Boushiに掲載されました。

Hana Boushi March 2008 (format jpg)

種目  ル・プレヴェール 東京  Catherine Delacourcelle's Ikebana 生け花


miam

le M.i.A.M 創刊パーティ。

フランスのお洒落なフリーペーパー「le M.i.A.M」(ル・ミャム)をご存知ですか?

テーマは、 "un art de vivre épicurien" [fr-pdf] 。(快楽主義的生活の美の様式)というような感じでしょうか。
この季刊誌が日本でも創刊しました。日仏グルメの最新情報を中心に日本でも発行していくとのことです。
そして、ル・プレヴェールで創刊記念パーティを企画していただきました!ありがとうごうざいました。


Article on Very

VERYにル・プレヴェールはお子様連れOKです。

Veryにル・プレヴェールはお子様連れOKです。

Very february 2008 (format jpg)
発売中の「ヴェリイ」からも取材していただきましたが、ル・プレヴェールはお子様づれOKです。
ビル自体バリアフリーで、各階にはオムツ替えができて車椅子でもご利用いただけるトイレもございます。
レストラン内はベンチシートが多く、小さなお子様でも安心です。また、お料理もハーフポーションを用意してます。お気軽にご相談ください。


Article on Elle a Table

ELLE A TABLE月号に掲載されました。

Elle à Tableに掲載されました。

Elle à Table, Interview Philippe Delacourcelle (format jpg)

オーナーシェフ、フィリップ・ドゥラクルセルのインタービュー記事です。

「もっとお客さんが来やすいように、シンプルな形にしたい。ただ、料理の質は決して落とさない。」

「おしゃべりしながらワインとおいしい料理を楽しんでほしい。居酒屋にいるようなかんじでね。」

手前味噌ですが、シェフの写真とってもよく撮れてます~!

Other article on Elle à table online


Article on Hanako

HANAKOに掲載されました。

Hanakoに掲載されました。 Best Restaurant 2007

Hanako Best Restaurant 2007 Le Pré Verre (format pdf)


Article on Goethe

GOETHEに掲載されました。

Goëtheに掲載されました。

Goëthe February 2008 (format jpg)


Article on Baila

BAILAに掲載されました。

Bailaに掲載されました。

Baila January 2008 (format jpg)


前のページに戻る   |   ホーム   |   次へ ;